ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (Regional Comprehensive Economic Partnership) ถูกกำหนดขึ้นเพื่อเร่งการรวมกลุ่มทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค อัดฉีดแรงกระตุ้นการเติบโตให้มากขึ้นในการฟื้นตัวของเศรษฐกิจโลก และสนับสนุนพหุภาคีและการค้าเสรี ผู้เชี่ยวชาญกล่าวเมื่อวันอาทิตย์
พวกเขากล่าวสุนทรพจน์ที่ RCEP Media & Think Tank Roundtable Forum ในหัวข้อ "RCEP มีผลบังคับใช้: โอกาสใหม่สำหรับความร่วมมือและการพัฒนาระดับภูมิภาค"
การประชุมครั้งนี้จัดขึ้นร่วมกันโดยฝ่ายประชาสัมพันธ์ของคณะกรรมการประจำจังหวัดของพรรคคอมมิวนิสต์แห่งประเทศจีนไห่หนาน, ไชน่าเดลี่, สถาบันเพื่อการปฏิรูปและการพัฒนาแห่งประเทศจีนในไหหลำและสถาบันไห่หนานเพื่อการศึกษาท่าเรือการค้าเสรี
ข้อตกลงมีผลใช้บังคับในวันที่ 1 ม.ค. ใน 10 ประเทศจากทั้งหมด 15 ประเทศสมาชิก RCEPผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าข้อตกลงการค้าที่ใหญ่ที่สุดในโลกนั้นครอบคลุมหนึ่งในสามของประชากรโลกและผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศ และจะช่วยเพิ่มความยืดหยุ่นให้กับอุตสาหกรรมและห่วงโซ่อุปทานในภูมิภาค
ขณะกล่าวสุนทรพจน์ในพิธีเปิดงาน โจว ซูชุน ผู้จัดพิมพ์และบรรณาธิการบริหารของไชน่า เดลี่ กล่าวว่า ตลาดระดับภูมิภาคที่รวมกันเป็นหนึ่งจะปลดปล่อยศักยภาพมหาศาลของการเติบโตทางการค้าในภูมิภาคนี้นอกจากนี้ยังจะส่งเสริมการรวมตัวทางเศรษฐกิจในระดับภูมิภาคอย่างมีคุณภาพและในระดับที่ลึกยิ่งขึ้น และเสริมสร้างการมีอยู่ของภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกในเวทีเศรษฐกิจและการค้าโลก เขากล่าวเสริม
การปฏิบัติตามข้อตกลงทางการค้าเป็นเครื่องยืนยันถึงลัทธิพหุภาคีที่แท้จริงและการค้าเสรี ซึ่งบ่งบอกถึงอนาคตของความร่วมมือที่เป็นประโยชน์ร่วมกันด้วยแนวทางปฏิบัติที่เปิดกว้างและผลลัพธ์ที่ได้ทั้งสองฝ่าย โจวกล่าว
“การขจัดสิ่งกีดขวางที่เหมือนกำแพงแทนที่จะสร้างมากขึ้นคือกระแสแห่งประวัติศาสตร์ และสอดคล้องกับความสนใจของผู้คนในโลกที่จะสนับสนุนระบบการค้าพหุภาคีอย่างมั่นคง” เขากล่าว
ข้อตกลงการค้าเสรีได้รับการลงนามโดย 15 ประเทศในเอเชียแปซิฟิก รวมถึงประเทศสมาชิกของสมาคมประชาชาติแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ทั้ง 10 ประเทศ เมื่อเดือนพฤศจิกายน 2563 โดยมีผลบังคับใช้ในจีน ญี่ปุ่น ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ และ 6 รัฐในอาเซียน ได้แก่ บรูไน กัมพูชา ลาว สิงคโปร์ ไทย และเวียดนาม ในช่วงต้นปีและจะดำเนินการในเกาหลีใต้ในวันที่ 1 กุมภาพันธ์
ด้วยบทบัญญัติว่าด้วยการเปิดเสรีและการอำนวยความสะดวกทั้งในด้านการค้าและการลงทุน เป็นที่คาดการณ์กันอย่างกว้างขวางว่าสนธิสัญญาดังกล่าวจะช่วยส่งเสริมการเติบโตทางเศรษฐกิจในระดับภูมิภาคและการค้าเสรีทั่วโลกอย่างรอบด้าน
Hong Nanwei ผู้จัดการทั่วไปของ Fujian Chuangxing Ocean Sci-Tech Co ผู้แปรรูปและส่งออกอาหารทะเลแช่แข็งในฉวนโจว มณฑลฝูเจี้ยน กล่าวว่า การลดและการยกเลิกภาษีในข้อตกลง ทำให้บริษัทมั่นใจมากขึ้นในการเติบโตที่ดีขึ้นในตลาดต่างประเทศ
จี้ ฟู่หลิน ประธานสถาบันเพื่อการปฏิรูปและการพัฒนาแห่งประเทศจีน กล่าวว่า ภาษีศุลกากรสำหรับสินค้าประมาณร้อยละ 90 ที่ซื้อขายภายในภูมิภาคจะถูกยกเลิกในที่สุด และลดต้นทุนการค้าและราคาสินค้าลงอย่างมาก
กฎแหล่งกำเนิดสินค้าแบบสะสม ซึ่งอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์มีมูลค่าเพิ่มเพียง 40 เปอร์เซ็นต์ภายในภูมิภาคเพื่อเพลิดเพลินกับการลดหรือกำจัดภาษีศุลกากร จะส่งเสริมให้องค์กรต่างๆ หาแหล่งที่มาจากภูมิภาคนี้จากนั้นจะส่งเสริมการก่อตัวของระบบความร่วมมือทางอุตสาหกรรมระดับภูมิภาคที่ใกล้ชิด มีเสถียรภาพมากขึ้น และแข่งขันได้มากขึ้น ตามการระบุของ Chi ซึ่งเป็นประธานของสถาบัน Hainan Institute for Free Trade Port Studies
Chen Geng ประธาน Fashion Flying Group ผู้ผลิตเสื้อผ้ากลางแจ้งขนาดใหญ่ในฝูโจว มณฑลฝูเจี้ยน กล่าวว่าข้อตกลง RCEP จะช่วยให้บริษัทเข้าถึงศักยภาพของตลาดเอเชียตะวันออกเฉียงใต้
Bert Hofman ผู้อำนวยการสถาบันเอเชียตะวันออกแห่งมหาวิทยาลัยแห่งชาติสิงคโปร์ อ้างถึงการศึกษาของธนาคารเพื่อการพัฒนาแห่งเอเชีย โดยกล่าวว่าข้อตกลงดังกล่าวจะเพิ่มรายได้ของประเทศสมาชิกได้มากกว่าครึ่งเปอร์เซ็นต์ภายในปี 2030 ซึ่งจะทำให้รายได้ต่อปีเพิ่มขึ้นอีก 245 พันล้านดอลลาร์และ 2.8 ล้านงานในการจ้างงานในภูมิภาค
"เป็นสิ่งสำคัญสำหรับมนุษยชาติที่จะทำงานร่วมกันและได้รับประโยชน์จากโลกาภิวัตน์และได้รับประโยชน์จากมาตรฐานระดับสูงในการค้า" ฮอฟแมนกล่าว
จี้แนะนำว่าเศรษฐกิจของสมาชิกเสริมสร้างความพยายามในการเร่งการปรับกฎระเบียบของตลาดและแบ่งปันและรับรู้ข้อมูลพิธีการทางศุลกากรเพื่อเร่งการก่อตัวของตลาดระดับภูมิภาคที่รวมกันเป็นหนึ่งนอกจากนี้ ยังต้องพยายามพัฒนาการสร้างตลาดแบบบูรณาการในด้านสำคัญๆ เช่น สินค้าเกษตร บริการ และเศรษฐกิจดิจิทัล เขากล่าว
อง ที เกียต ประธานศูนย์เอเชียรวมแบบใหม่ในมาเลเซีย และอดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคมของมาเลเซียด้วย กล่าวว่าข้อตกลงการค้าเสรีระดับภูมิภาคสามารถทำหน้าที่เป็นรากฐานสำหรับพหุภาคีในอนาคต
บทความ: CHINA DAYLIY
ผู้ติดต่อ: Ms. Cassie Zhang
โทร: 86-13226621655
แฟกซ์: 86-20-34330989
ที่อยู่: อาคาร R & F New World Center, No.307 Middle of Guangzhou Avenue, กว่างโจว, จีน
ที่ตั้งโรงงาน:กวางตุ้ง จีน